AL-IKHLAS



بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ


قُلْ هُوَ ٱللَّهُ أَحَدٌ ﴿١﴾ ٱللَّهُ ٱلصَّمَدُ ﴿٢﴾ لَمْ يَلِدْ وَلَمْ يُولَدْ ﴿٣﴾ وَلَمْ يَكُن لَّهُۥ كُفُوًا أَحَدٌۢ ﴿٤


Qul huwa allaahu ahadun, allaahu alshshamadu, lam yalid walam yuuladu, walam yakun lahu kufuwan ahadun.


Translate:
1). Say : He is Allah , the One! 
2). Allah , the eternally Besought of all! 
3). He begetteth not nor was begotten
4). And there is none comparable unto Him


Artinya: 
1). Katakanlah: Dia-lah Allah, Yang Maha Esa
2). Allah adalah Tuhan yang bergantung kepada-Nya segala sesuatu
3). Dia tiada beranak dan tidak pula diperanakkan
4). Dan tidak ada seorangpun yang setara dengan Dia

Terjemahan Melayu:
Surat Al Ikhlas Bahasa Melayu 
[1]
Katakanlah (wahai Muhammad): “(Tuhanku) ialah Allah Yang Maha Esa;
[2]
“Allah Yang menjadi tumpuan sekalian makhluk untuk memohon sebarang hajat;
[3]
“Ia tiada beranak, dan Ia pula tidak diperanakkan;
[4]
“Dan tidak ada sesiapapun yang serupa denganNya”.

Terjemahan Spanyol:
Surat Al Ikhlas Bahasa Spanyol 
1. Di: «¡Él es Alá, Uno,
2. Dios, el Eterno.
3. No ha engendrado, ni ha sido engendrado.
4. No tiene par».

Terjemahan Cina:
Surat Al Ikhlas Bahasa Cina 
1. 你说:他是真主,是独一的主;
2. 真主是万物所仰赖的;
3. 他没有生产,也没有被生产;
4. 没有任何物可以做他的匹敌。

Terjemahan Jepang:
Surat Al Ikhlas Bahasa Jepang 
1. 言え,「かれはアッラー,唯一なる御方であられる。
2. アッラーは,自存され,
3. 御産・なさらないし,御産れになられたのではない,
4. かれに比べ得る,何ものもない。」


0 komentar:

Posting Komentar